和太鼓奏者がペルーの民族楽器カフォーンを演奏
2012年初めてのルーチョと日本和楽器奏者とのコラボレーション
ペルー国立大劇場で日本のミュージシャンとルーチョ
和太鼓奏者がペルーの民族楽器カフォーンを演奏
Japón y Perú unidos por la música
日本とペルーを音楽でつなぐ !
Japan and Peru are connected by music
Lucho Quequezana with KUNTUR
日ペルー外交関係樹立140周年記念事業
Esquema
Fecha : Julio 25 2014 (Viernes)
18:00 Abierto / 18:30 comienzo
Lugar :Hamarikyu Asahi Hall
cuota de ingreso: ¥3.000、¥2,000 (con asiento reservado)
Organizador:Asociación Peruano Japonesa (APJ)
Sponsorship:Ministry of Foreign Affairs of Japan
Embassy of the Republic of Peru in Japan Japan Foundation
開催概要 / Outline
日時:2014年7月25日(金) July 25 2014 (Friday)
18:00 開場 Open / 18:30 開演 Start
会場: 浜離宮朝日ホール Hamarikyu Asahi Hall
入場料:S席 ¥3.000 、A席2,000円(全席指定 Reserved seat)
主催:ペルー日系人会 Association Japanese-Peruvians
後援:外務省、在日ペルー共和国大使館、国際交流基金
金額をクリックして下さい。Click on the amount of money.
A席 ¥2,000
スマホ・携帯電話の画面にチケットを表示するか、印刷したチケットをご持参の上、会場受付にてご提示ください。
Lucho Quequezana to JAPAN
Lucho Quequezana, el músico que representa Perú, está planeando el concierto en Japón.Es un proyecto que hace más profundo la amistad entre Japón y Perú, y un acuerdo mutuo a través de la música.Por favor coopere.
ペルーを代表するミュージシャンであるルチョ・ケササーナ氏による日本でのコンサート予定しています。音楽を通じて日本とペルーの友好、そして相互理解を深めるプロジェクトです。どうぞ、ご協力下さい。
Lucho Quequezana,the musician representing Peru,is planning the concert in Japan.It is a project which deepens the friendship between Japan and Peru, and a mutual understanding through music. Please cooperate.
2012 Collaboration
2013 Collaboration
About Lucho
Contact Us
ペルー国内CD販売2年連続No1のルーチョ・ケケサーナの初来日コンサート
【お問い合せ】
株式会社アンエンターテイメントAN-Entertainment.Inc
〒106-0032 東京都港区六本木4-8-7六本木三河台ビル7F
tel: 050-3736-3120 fax : 050-3737-7055